[Tradução] DARKNESS ON THE EDGE OF TOWN – Parte 2

Não sei se vocês lembram, mas há um tempo atrás, postamos a primeira parte da tradução das canções do álbum Darkness on the Edge of Town. Sem mais delongas, confiram a segunda e última parte desse trabalho.

Correndo pelas Ruas

Eu tenho um Chevrolet modelo sessenta e nove com um motor possante Válvulas de combustível e um câmbio modificado no piso Ele está esperando por mim hoje à noite no estacionamento Do lado de fora da loja Seven-Eleven Eu e meu parceiro Sonny o construímos desde o rascunho E ele viaja comigo de cidade em cidade Nós corremos só pelo dinheiro, sem compromisso, Nós calamos a boca deles e depois damos o fora Hoje à noite, hoje à noite a estrada está perfeita Eu quero deixá-los pra trás na primeira emoção O verão chegou e o tempo está ótimo Para sair correndo pelas ruas Nós topamos toda a ação que conseguimos encontrar E cobrimos todos os estados do nordeste Quando as estradas estão fechadas nós corremos pelas ruas Desde as vielas de terra até as interestaduais Alguns caras simplesmente desistem de viver E começam a morrer aos poucos, pedaço por pedaço, Alguns caras chegam em casa do trabalho, tomam banho E vão correr pelas ruas (3) Hoje à noite, hoje à noite a estrada está perfeita Eu quero varrê-los de seus assentos Gritando ao mundo todo: nós vamos correr pelas ruas Eu a conheci nas estradas três anos atrás Em um Camaro com seu namorado de Los Angeles Eu deixei aquele Camaro para trás e levei a garota embora Mas agora há rugas ao redor dos olhos dela E ela chora sozinha até dormir à noite Quando eu chego, a casa está escura Ela sussurra, “Baby, você fez tudo certo?” Ela senta na varanda da casa de seu pai Mas todos os seus lindos sonhos estão despedaçados Ela encara o vazio sozinha noite adentro Com os olhos de alguém que odeia apenas por ter nascido Por todos os estranhos deixados pra trás E anjos motoristas que ressoaram por esta terra prometida Esta noite, baby e eu vamos correr até o mar E lavar esses pecados das nossas mãos Hoje à noite, hoje à noite a rodovia brilha Senhor, é bom ficar fora do nosso caminho Porque o verão chegou e o tempo está ótimo Para sair correndo pelas ruas (3) Em outra versão da música, os versos são: “Bem, uns caras fazem isso por dinheiro / Outros caras fazem isso porque eles não sabem o que mais poderiam fazer / E apenas vagam por um lar vazio / Caminhando em um mundo que pertence a outra pessoa”. (mais…)

Anúncios